Comment le storytelling impacte la traduction et le processus de localisation ?

Peut-être qu’un jour, vous vous êtes demandé comment tel ou tel slogan serait traduit dans une autre langue. Et c’est là le problème du storytelling. Cette impression que les mots ont été écrit pour vous car ils font écho à […]

Plan cœur : comment capturer le cœur des consommateurs singapouriens

Le master CAWEB regroupe des étudiants de cultures et d’horizons divers. Cet article offre un aperçu de ce tout que cette diversité peut apporter aux étudiants du master. Le consommateur singapourien est capricieux, inconstant et difficile à satisfaire. C’est pourquoi […]

Prestataires de services de traduction : 6 raisons de se lancer dans l’inbound marketing

L’un des moyens les plus efficaces de faire connaître vos services de traduction en tant que petit (ou moyen) prestataire est de vous établir comme une référence de contenu en ligne. Pensez à Corinne McKay derrière le célèbre blog Thoughts […]

Les journalistes bientôt écrasés par les influenceurs web ?

Vous les avez tous déjà repérés : les stars de télé-réalité avec leurs blanchisseurs de dents. Les blogueuses beauté et leurs thés amincissants. Les instagrameurs et leurs marques de vêtements que personne ne connait encore… Les influenceurs web ont envahi […]

Quels sont les réseaux sociaux les plus utilisés en Asie du Nord-Est ?

Si les géants Facebook, Twitter et Instagram figurent parmi les réseaux sociaux les plus utilisés en Asie, des applications de messagerie made in Asia commencent à leur faire sérieusement de l’ombre. Généralement inconnues du grand public en Occident, elles comptabilisent […]

Les langues : un atout dans sa stratégie web

On considère souvent l’anglais comme LA langue d’internet. Mais est-ce vraiment le cas ? Avec le développement exponentiel d’internet, les langues gagnent du terrain de manière significative. Alors pourquoi ne pas intégrer les langues étrangères à sa propre stratégie web ? À une […]

Bouton retour vers haut de page