La localisation de jeux vidéo, les défis auquel le traducteur fait face

La localisation d’un jeu vidéo consiste à apporter des modifications et des adaptations au jeu d’origine afin que le produit résultant puisse être commercialisé sur un autre marché. La demande pour ce type  de traduction croît parallèlement au développement du secteur du jeu vidéo, un secteur complètement  mondialisé dont les œuvres peuvent être commercialisées dans […]